鵲橋仙(七夕)
纖雲弄巧(片片彩雲做弄出巧妙的模樣),飛星(指牛郎、織女星)傳恨(傳達不能相會的離恨),
銀漢(銀河)迢迢(遙遠貌)暗度。
金風玉露(指秋天的氣候)一相逢(指七夕相會),便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,
忍顧(怎忍回顧)鵲橋歸路?
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
浣溪沙
漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴(形容春光)似窮秋,
淡煙流水(屏上畫的風景)畫屏幽。
自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,
寶簾閒掛小銀鉤(銀製的簾鉤)。
踏莎行
霧失樓台,月迷津渡(寫春夜迷濛的景象),桃源望斷無尋處(比喻嚮往之事,渺不可尋)。
可堪(那堪)孤館閉春寒(獨居客館,春寒料峭),杜鵑聲裡斜陽暮。
驛寄梅花(收到友人寄來的書信),魚傳尺素(書信),砌成此恨無重數(更增添了重重愁緒)。
郴江(ㄔㄣ ㄐ|ㄤ)幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去?(郴江幸運地往下游流去,而詞人還待在客館,感慨不得歸去)
秦觀(1049-1100),北宋詞人,字少游、太虛,號淮海居士,高郵(今屬江蘇) 人。
曾任秘書省正字,兼國史院編修官等職。少豪雋慷慨,溢於文詞。為蘇軾門生,蘇門四學士之一。
include('../footbar_taiku.php');
?>
|