王戎目(稱;言也)山巨源(山濤):
「如璞玉渾金(比喻天然美質,無須雕飾),
人皆欽(羡慕)其寶,莫知名其
器(無法描繪他的才華)。」
山公(山濤)舉阮咸(阮
籍的兄子)為吏部郎,目曰:「清真寡欲,萬物不能移也。」
庾子嵩目和嶠:「森森如千丈松,雖磊砢(魁偉)有
節目(木頭之節目,十分剛硬),施之大廈,有棟梁之用。」
王汝南(王湛)既除
所生(指父母)服(除服;
指守孝期滿),遂停墓所(留守於墓園)。
兄子濟每來拜墓,略不過叔(不來拜訪叔叔王湛),
叔亦不候濟。脫時過(偶爾過訪),
止寒溫(只是寒喧)而已。後聊試問近事,
答對甚有音辭(辭令甚佳),出濟意
外,濟極惋愕(驚訝讚嘆);仍與語,
轉造精微。濟先略無子侄之敬,既聞其言,
不覺懍然(嚴肅的樣子),心形俱肅。
遂留(留宿)共語,彌日
累夜。濟雖俊爽(卓越),
自視缺然(才學不如),乃喟然嘆曰:
「家有名士三十年而不知!」濟去,叔送至門。濟從騎有一馬絕難乘,
少能騎者。濟聊問叔:「好騎乘不?」曰:「亦好爾。」濟又使騎難乘馬
,叔姿形既妙,回策(馬
箠)如縈(旋繞),
名騎無以過之。濟益嘆其難測,非復一事。
既還,渾(王渾)問濟:
「何以暫行累日?(怎麼去了一整天?)」濟曰:「
始得一叔。」渾問其故,濟具嘆述
如此。渾曰:「何如我?」濟曰:「濟以上人(言
勝過自己)。」武帝每見濟,輒以湛調之,曰:「卿家
痴叔(王湛有隱德,世人未知,皆以
為痴呆)死未?」濟常無以答。既而得叔後(認
識叔叔之後),武帝又問如前,濟曰:「臣叔不痴。」稱其實美。
帝曰:「誰比?」濟曰:「山濤以下,魏舒以上。」於是顯名,
年二十八始宦。
張華見褚陶,語陸平原(陸機)曰:
「君兄弟(指陸機和陸雲)龍躍
雲津(銀河),顧彥先(顧
榮之子)鳳鳴朝陽(指山東)。謂東南之寶已盡(我以為已認識盡了東南的賢才),
不意復見褚生(沒想到還有褚陶這樣的人才)。」陸曰:「公未睹
不鳴不躍者耳!(你還沒有看過那些隱潛而有德的賢才呢!)」
王太尉(王衍)云:「郭子玄語議
如懸河瀉水(淊淊不絕),注而不竭。」
蔡司徒(蔡謨)在洛,見陸機兄
弟在參佐(僚屬)廨(官
署)中,三間瓦屋,士龍(陸雲)住
東頭,士衡(陸機)住西頭。士龍為
人文弱可愛;士衡長七尺餘,聲作鍾聲,言多慷慨(意氣昂揚)。
王平子(王澄)邁世有
俊才(有超世的俊才),少所推服。
每聞衛玠言,輒嘆息絕倒。
王藍田(王述)為人晚成
,時人乃謂之痴。王丞相(王導)以
其東海(指王承,指任東海守)子,
辟(徵召)為掾(ㄩㄢˋ;
古代官府屬員的通稱)。常集聚,王公每發言,眾人競贊之(稱讚
王導);述於末坐曰:「主非堯、舜,何得事事皆是?」丞相甚相嘆賞。
王仲祖、劉真長造(到
訪)殷中軍(殷浩)談,
談竟,俱載去。劉謂王曰:「淵源(殷浩
,字淵源)真可(真的可以;讚賞之詞)。」王曰:
「卿故墮其雲霧中(你墮入他的雲霧迷魂中了)。」
謝公(謝安)道豫章(謝
鯤):「若遇七賢(竹林七賢),必自把臂入林。」
劉尹道(稱讚)江道群(江
灌):「不能言而能不言(不會說話而能夠不說話)。」
《世說新語》是由南朝宋劉義慶編撰。這部書記載了自漢魏至東晉的遺聞軼事,反映了魏晉時期文人的思想言行,
和上層社會的生活面貌。全書共一千多則,每則文字長短不一,有的數行,有的只有三言兩語。《世說新語》
善用對照、比喻、誇張、與描繪的文學技巧,對後世筆記小說的影響頗大,《世說新語》也記錄了許多膾炙人
口的佳言名句。
include('../footbar_taiku.php');
?>
|